一剪梅 · 遊蔣山,呈葉丞相
獨立蒼茫醉不歸。
日暮天寒,歸去來兮。
探梅踏雪幾何時。
今我來思,楊柳依依。
白石崗頭曲岸西。
一片閑愁,芳草萋萋。
多情山鳥不須啼。
桃李無言,下自成蹊。
全詞通過描寫二人同遊鐘山之事,表達了作者對葉衡的依依惜別和贊頌之意。
這首詞詞句婉約,語言清新樸實,別有一番氣息。
詞中上闋回憶與葉衡同遊鐘山,「獨立蒼茫醉不歸,日暮天寒」,點明了具體地點與時間,「獨立蒼茫」、「日暮天寒」以蒼茫無人來表明作者的孤寂,日暮天寒説明了環境的凄清,從而渲染了一種凄凉悲切的氛圍,借陶淵明《歸去來兮辭》的首句「歸去來兮」,説明葉衡即將離開建康奔赴京城。
「探梅踏雪幾何時。」,回憶與友人當時一起在鐘山上踏雪尋梅的經歷,「雪」象徵著純潔,「梅」則象徵著清高,傲岸的人格,詞人與友人一起踏雪尋梅,則是説明兩人志同道合,兩人的友誼也是純潔高尙的。
「今我來思」和「楊柳依依」是《詩經·小雅·采薇》中的詩句,被作者直接引用,想象友人走後,自己一個人再來鐘山那種「物是人非」的凄凉心境,化用即成的詩句,卻毫無做作之感。
下闋緊承「今我來思,楊柳依依。」「白石岡頭曲岸西。
一片閑愁,芳草萋萋。」幾句,描寫了友人離開以後的具體情景:白石崗依舊是長滿了萋萋芳草,景色沒有變,卻沒有同遊之人,從而而心中充滿了愁緒。
「多情山鳥不須啼。」,則是對這種愁緒的強調——不用山中多情的鳥兒悲啼,心中自會惆悵不已。
最後兩句,引用《史記·李將軍列傳》中贊頌李廣的話説明葉衡在建康的德政受到人們的稱頌,葉衡本人也受到百姓的愛戴。
蔣山:即鍾山。
《景定建康志·卷十七·山阜》:「鍾山,一名『蔣山』,在城東北一十五里,周迴六十里,高一百五十八丈。
東連靑龍山,西接靑溪,南有鍾浦,下入秦淮,北接雉亭山。
漢末有秣陵尉蔣子文逐盜死事於此,呉大帝爲立廟封曰『蔣侯』。
大帝祖諱鍾,因改曰『蔣山』。
案《丹陽記》:『京師南北並連山嶺,而蔣山岧嶤嶷異,其形象龍,實作揚都之鎮。
』諸葛亮云:『鍾山龍盤』,葢謂此也。」
葉丞相:即葉衡,字夢錫,婺州金華人。
葉衡於淳熙元年冬始入京拜相。
此稱丞相,應該是後來追加的。
《宋史·卷三百八十四·葉衡傳》:「葉衡,字夢錫,婺州 金華人。
紹興十八年進士第,……有言江、淮兵籍偽濫,詔衡按視,賜以袍帶、鞍馬、弓矢,且命衡措置民兵,咸稱得治兵之要。
……知荊南、成都、建康府,除戶部尚書,除簽書樞密院事,拜參知政事。
……拜右丞相兼樞密使。
……上諭執政,選使求河南,衡奏:『司諫湯邦彥有口辨,宜使金。
』邦彥請對,問所以遣,既知薦出於衡,恨衡擠己,聞衡對客有訕上語,奏之,上大怒。
即日罷相,責授安德軍節度副使,郴州安置。
邦彥使還,果辱命,上震怒,竄之嶺南,詔衡自便,復官與祠。
年六十有二薨,贈資政殿學士。」
獨立蒼茫:唐·杜甫《樂遊園歌》:「此身飲罷無歸處,獨立蒼茫自詠詩」。
蒼茫,空闊無邊的樣子。
日暮天寒:唐·杜甫《佳人》:「天寒翠袖薄,日暮倚修竹。」
歸去來兮:晉·陶淵明《歸去來兮辭》的首句即爲歸去來兮。
「今我來思,楊柳依依」句:語出《詩經·小雅·採薇》:「昔我往矣,楊柳依依,今我來思,雨雪霏霏。」
白石崗:在建康朱雀門外,當爲二人常遊之處。
四卷本作「白石江」。
芳草萋萋:《招隱士》:「王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。」
「桃李無言,下自成蹊」句:語出《史記·卷一百零九·李將軍列傳》:「其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。」其李將軍之謂也。
……諺曰:「桃李不言,下自成蹊。」喩實至名歸。
我獨自站在空闊無邊的鐘山上飲酒,天色已晚,天氣變寒,已經到了回去的時候。
曾幾何時,我們一起踏雪尋梅,現在又依依惜別。
你離開後,我將會有怎樣的一番思念。
長江西岸的白石崗,長滿了萋萋芳草,惹來一片離愁。
我對你的思念不用山鳥來表達,就像桃李不會言語,下面卻自己出現了小路。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.14s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org