觀鄭州崔郎中諸妓繡樣
日暮堂前花蕊嬌,爭拈小筆上牀描。
繡成安向春園裏,引得黃鶯下柳條。
此詩一本題作《詠繡障》。
此詩借吟詠繡障,歌頌繡工們繡制屏風的高超技藝。
前兩句寫晚間小女子爭先恐後描繪刺繡圖樣的情態,後兩句誇張刺繡之美達到亂真的地步。
前兩句是現場目擊,後兩句是合理想象,既有情趣,又有意趣。
全詩運用襯托的描寫技巧,以明暗、正反的描寫,相互映襯,頓抑有聲,引人入勝。
繡障:刺繡屏風。
繡樣:描畫刺繡圖樣,用針刺繡前的一道工序。
花蕊(ruǐ)嬌:雙關語,一指刺繡圖樣,一喻刺繡少女。
花蕊,花心;嬌,美麗鮮豔。
拈(niān):用兩三個指頭捏住。
牀,指繡花時繃繡布的繡架。
安:安置,擺放。
下柳條:從柳樹枝條上飛下來。
黃昏餘暉之下,廳堂前面鮮花嬌美。
一羣可愛繡女,爭拿筆上繡牀寫生。
繡成美麗屏風,靜靜放進花園,逗得黃鶯好奇,離開柳條飛來。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.01s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org