南歌子
槐綠低窗暗,榴紅照眼明。
玉人邀我少留行。
無奈一帆煙雨、畫船輕。
柳葉隨歌皺,梨花與淚傾。
別時不似見時情。
今夜月明江上、酒初醒。
玉人邀我少留行。
無奈一帆煙雨、畫船輕。
柳葉隨歌皺,梨花與淚傾。
別時不似見時情。
今夜月明江上、酒初醒。
《南歌子·槐綠低窗暗》是北宋文學家黃庭堅寫的一首詞。
這是一首贈妓的詞作。
詞寫作者同歌女離別在即、行船將發,兩人難分難捨、無限悽楚的離別之情。
上片寫離別出發前的初夏景色,用“暗綠”“明紅”的景色形成對比,渲染別離氛圍;下片寫悽楚難捨之情。
這是一首贈妓的詞作。
詞寫作者同歌女離別在即、行船將發,兩人難分難捨、無限悽楚的離別之情。
上片寫離別出發前的初夏景色,用“暗綠”“明紅”的景色形成對比,渲染別離氛圍;下片寫悽楚難捨之情。
玉人:美人,指歌女。
少,稍。
柳葉:指美女之眉,眉似柳葉,故稱。
梨花:指美女面似梨花之嬌美。
少,稍。
柳葉:指美女之眉,眉似柳葉,故稱。
梨花:指美女面似梨花之嬌美。
濃綠的槐葉低嚮明窗室中有些發暗,豔紅的石榴花盛開光彩耀眼明。
美人邀我稍作停留不必遠行。
無奈行期已到煙雨迷漾中畫船揚帆輕輕。
只見她柳眉伴着離歌緊皺,梨花面容有淚流傾。
離別的情景確實不像初見時的歡樂之情。
今夜月光明照的江上我在船中酒醉剛剛清醒。
美人邀我稍作停留不必遠行。
無奈行期已到煙雨迷漾中畫船揚帆輕輕。
只見她柳眉伴着離歌緊皺,梨花面容有淚流傾。
離別的情景確實不像初見時的歡樂之情。
今夜月光明照的江上我在船中酒醉剛剛清醒。