夜遊宮 · 苦俗客
幾個相知可喜,才廝見、説山説水。
顛倒爛熟只這是。
怎奈向,一回説,一回美。
有個尖新底,説底話、非名即利。
説得口乾罪過你。
且不罪;俺略起,去洗耳。
暂无
夜遊宮:詞牌名。
金詞注「般渉調」。
賀方回詞有「江北江南新念別」句,更名《新念別》。
北宋新聲,周美成注「般渉調」。
此調爲換頭曲,前後闋第一句以下相同,以三字句爲主,另有兩箇七字句和兩个上三下四句法之七字句;用仄聲韻,又以陰聲之仄韻爲主,故此調之音節有凝寒低沉之效應。
兩結之三箇短句,語意必須連貫,有一再頓挫之感,最能體現此調特色。
此調律寛,可平可仄之字較多,但定格之處必須嚴守。
秦少遊有《傷春詞》,辛稼軒以此調作遊戲之俚詞《苦俗客》,陸放翁《記夢寄師伯渾》則是一首豪氣詞,從以上各詞可見,此調之題材範圍較廣。
以毛澤民《夜遊宮·長記勞君送遠》爲正體,雙調,五十七字。
前後段各六句,四仄韻。
變體以賀方回《新念別·湖上蘭舟暮發》爲代表,與毛詞惟前闋第二句不作上三下四句法異。
才廝見:意卽「一相見」。
怎奈向:與「怎奈何」義同。
陳倦鶴《宋詞舉》説秦少游《八六子》「怎奈向歡娯隨流水」,謂「向」字讀享去聲。
宋時方言,卽晉人語之「甯馨」,今呉諺之「那亨」。
奈向,王詔校刊本、《六十家詞》本及四印齋本作「奈何」。
尖新底:卽「特殊的」、「別致的」。
卽利:王詔校刊本、《六十家詞》本誤作「非利」。
説得:王詔校刊本、《六十家詞》本及四印齋本作「説的」。
罪過你:意謂咎由自取也。
洗耳:意謂咎由自取也。
《髙士傳》:「許由字武仲,堯致天下而讓焉,由以爲汚,乃臨池洗耳。」
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.15s
Copyright ©2026 中華詩詞網 ZHSC.org